以质量求发展,以服务铸品牌

护理学报 ›› 2015, Vol. 22 ›› Issue (23): 60-64.

• • 上一篇    下一篇

多囊卵巢综合征患者生活质量问卷的汉化及信效度研究

李明月,欧阳艳琼,王晓慧,杨柳   

  • 出版日期:2015-12-15 发布日期:2015-12-15
  • 作者简介:武汉大学 HOPE护理学院,湖北 武汉 430071;山东协和学院 护理学院,山东 济南 250109%武汉大学 HOPE护理学院,湖北 武汉,430071%武汉大学中南医院 护理部,湖北 武汉,430071%湖北中医药大学 国医堂,湖北 武汉,430071

Reliability and Validity of Chinese Version of Polycystic Ovary Syndrome Questionnaire

LI Ming-yue,OUYANG Yan-qiong ,WANG Xiao-hui ,YANG Liu   

  • Online:2015-12-15 Published:2015-12-15

摘要: 目的 翻译、修订多囊卵巢综合征患者生活质量问卷(Polycystic Ovary Syndrome Questionnaire, PCOSQ),并对其信、效度进行初步评价. 方法 翻译并修订多囊卵巢综合征患者生活质量问卷,用形成的中文版问卷对91例多囊卵巢综合征患者进行调查研究,运用SPSS 17.0对测定结果进行信效度检验. 结果 中文版多囊卵巢综合征患者生活质量问卷中,各条目之间及各条目与问卷总分之间相关系数均具有统计学意义(P<0.01);问卷条目的区分度检测显示该问卷中不存在需要删除的条目. 中文版多囊卵巢综合征患者生活质量问卷总的Cronbach' sα信度系数为0.930. 因子分析共抽取6个公共因子,方差累积贡献率为74.9%. Pearson相关性分析显示问卷各维度与问卷总分的相关系数0.635~0.875(P<0.001).结论 中文版多囊卵巢综合征患者生活质量问卷具有较好的内部一致性,信度、结构效度也较好,均达到了心理测量学的要求,可用于测评多囊卵巢综合征患者的生活质量.

Abstract: Objective To test the reliability and validity of Chinese version of Polycystic Ovary Syndrome Questionnaire (PCOSQ). Methods The English version of PCOSQ was translated into Chinese then its Chinese version was applied among 91 PCOS patients. SPSS 17.0 w

No related articles found!
Viewed
Full text


Abstract

Cited

  Shared   
No Suggested Reading articles found!